'Tôi biết cách bán thân xác của mình và duy trì cảm giác thực tế': Lá thư riêng của nhà tiên phong Drag King gửi Angela Carter

Anonim

Câu chuyện này bắt đầu bằng một phát hiện tình cờ tại Thư viện Anh, trong một chuyến nghiên cứu để kiểm tra tài liệu lưu trữ của nhà văn Angela Carter. Thư từ của Carter chứng thực mối quan hệ bạn bè và kết nối văn học mà cô đã hình thành trong suốt cuộc đời. Nhưng trong chuyến đi cụ thể đó, một lá thư duy nhất được gửi cho Carter bởi nhà biểu diễn, nhà hoạt động và nhà tiên phong Drag King, Diane Torr, đã thu hút sự chú ý của tôi.

Không chỉ là thư của người hâm mộ, lá thư sáu trang của Torr là một câu chuyện mạnh mẽ về cuộc đời cô, cũng như bằng chứng hấp dẫn về cách làm việc của Carter đã trao quyền cho độc giả của cô. Bức thư bắt đầu:

Tôi đã soạn thư cho bạn từ đầu khi tôi đọc cuốn sách 'Người phụ nữ Sadeian' cách đây 2 năm nhưng bây giờ tôi thực sự phải làm điều đó khi rời khỏi Anh trong một tuần và tôi hy vọng có thể có cơ hội gặp bạn. [sic]

Ngày 1 tháng 3 năm 1983, lá thư của Torr, được gửi từ Berlin, bắt giữ để đọc. Torr kể lại cuộc đời của cô là một nhân viên văn phòng tạm thời đang phải vật lộn để kiếm sống từ nghề thủ công thực sự của mình, nhảy và kể về cách cô làm ánh trăng như một vũ công cờ vây để tăng thu nhập. Điều nổi bật nhất về bức thư là cảm giác cấp bách của nó. Bài viết của Torr yêu cầu độc giả của cô - Carter - làm chứng cho cuộc chiến của cô để được công nhận. Bức thư dường như đã được viết một cách sốt sắng, trong một lần ngồi, với mực thay đổi màu giữa câu khoảng nửa trang.

Torr kể về cuộc bút chiến năm 1978 của nhà văn Người phụ nữ Sadeian cho phép cô dung hòa các khía cạnh khác nhau trong cuộc sống của mình: vị trí của cô trong sự khuất phục trong văn phòng, mong muốn trở thành một nghệ sĩ được công nhận về kỹ năng của cô và biến cô thành người đàn ông hàng đêm ham muốn tình dục. Như Torr nói:

Khi tôi hoàn thành cuốn sách của mình, tôi đã thực sự biến đổi - không hẳn là Juliette, nhưng tôi biết cách bán thân thể của mình và đồng thời làm thế nào để duy trì cảm giác về thực tại chủ quan của chính mình trong mỗi nơi xa lạ mà tôi sẽ đi du lịch .

Nội dung khiêu dâm và phong trào nữ quyền

Trong The Sadeian Woman, Carter sử dụng văn bản khiêu dâm của nhà quý tộc Pháp thế kỷ 18 Marquis de Sade như một hình mẫu để phân tích vị trí của phụ nữ trong xã hội. De Sade nổi tiếng với vai diễn vô cùng đáng lo ngại về tình dục, trong đó đàn ông và phụ nữ sẽ đóng vai trò là kẻ tra tấn hoặc nạn nhân trong những cơn cực khoái phức tạp.

Trong tiểu thuyết năm 1791 của De Sade, Justine ou les Malheurs de la Vertu (Lâu Justine, hay Những điều bất hạnh của Virtue, ), Justine, nhân vật chính hiệu, liên tục bị cưỡng hiếp và làm nhục. Chị gái của cô, Juliette, nữ anh hùng của cuốn sách đi kèm Histoire de Juliette, ou les Prospérités du vice (Hồi Juliette, hay Sự thịnh vượng của Vice), miêu tả sự phản đối của câu chuyện về nữ tính đau khổ này.

Phân tích chính trị của Carter về nữ tính nợ nhiều khi cô đọc lý thuyết phân tâm học. Trong khi cô miêu tả Justine là một nhân vật thụ động không thể nổi loạn hay nắm bắt khả năng khoái cảm, Juliette có ý định tối đa hóa sự thỏa mãn tình dục của chính mình với chi phí của người khác.

Như Carter lưu ý, cả hai người phụ nữ đều là một mô tả về một loại hành vi nữ chứ không phải là một mô hình về hành vi nữ. Kết quả là, bài luận của cô không hoàn toàn chọn một bên mà đọc như một bản cáo trạng về những huyền thoại về nữ tính và sự tham gia của phụ nữ vào các cấu trúc gia trưởng. Cuốn sách đã tạo nên làn sóng trong phong trào nữ quyền khi ra mắt, với một số nhà phê bình cáo buộc Carter về thẩm mỹ đặc quyền với chi phí chính trị, và rơi vào bẫy của de Sade.

Đọc mình là một người không chính xác là Juliette, Torr tiết lộ cách Người phụ nữ Sadeian giúp cô xác định và đặt tên cho vị trí của chính mình, vào thời điểm các tác giả khác trong phong trào nữ quyền chỉ để lại cho cô cảm giác thù hận và tự chế giễu để lên án họ tham gia vào hoạt động mua bán dâm của Torr. Cô đối chiếu trải nghiệm khám phá Carter với sự cô lập mà cô cảm thấy khi đọc các nhà nữ quyền như Andrea Dworkin và các bài tiểu luận xuất bản cho phong trào chống bạo lực tình dục Take Back the Night, trong đó phim khiêu dâm được trình bày như một công cụ thống trị gia trưởng.

Từ trang đến giai đoạn

Torr tiếp tục giải thích với Carter rằng cuối cùng cô đã biến trải nghiệm nhảy múa của mình thành một buổi biểu diễn, Go-Go Girls Seize Control, trước khi bắt đầu chuyến lưu diễn châu Âu. Các chương trình của cô đã gợi ra những phản ứng dữ dội đến mức tour diễn phải bị hủy bỏ, buộc Torr và các đồng nghiệp của cô phải quay lại nhảy múa để hỗ trợ tài chính:

Chúng tôi đã trở lại nhảy thẳng để giải trí. Chúng tôi đã cố gắng trở thành Justines nhưng rõ ràng chúng tôi đã quá nhạt nhẽo với những cô gái tốt khác nên chúng tôi phải trở lại với vai trò của Juliette.

Mặc dù chuyến lưu diễn kết thúc trong một nốt nhạc cay đắng, đây không phải là giai điệu của bức thư của Torr, đây cũng không phải là buổi biểu diễn cuối cùng của cô. Phần còn lại trong sự nghiệp của Torr, trước khi cô qua đời vào năm 2017, được dành riêng để đặt câu hỏi về định nghĩa và kinh nghiệm về giới tính. Cô tiếp tục thành lập xưởng Drag King tiên phong, Man for a Day, dựa trên sự hợp tác với nghệ sĩ chuyển giới Johnny Science.

Bức thư của Torr là tài liệu hữu hình về vị trí độc tôn của Carter trong phong trào nữ quyền thời bấy giờ, được nhìn qua con mắt của một người phụ nữ trên chiến tuyến. Mặc dù không có tài liệu tham khảo rõ ràng nào được viết cho Torr trong văn bản của Carter, nhưng thật khó để suy đoán xem liệu các nhân vật biểu diễn cao chót vót ở trung tâm của tiểu thuyết sau này của cô - nhà hàng không Sophie Fevvers trong Nights at the Circus, hai nghệ sĩ song sinh Nora và Dora Chance trong Wise Trẻ em - có thể đã được tạo ra với tâm trí Torr. Tiếp cận chúng tôi từ những năm 1980, bức thư làm phong phú thêm hình ảnh của chúng tôi về nhiều mối liên hệ của Carter với thế giới nghệ thuật biểu diễn.